martes, 24 de septiembre de 2013

Con permiso

Hoy venía de regreso de llevar a Sofi a sus clases de piano y Camilita venía atrás cantando cuando de repente me dice "con permiso mamá me eché un pedo".... y yo pensé inmediatamente ay Dios mío estas hijas mías, ¿qué más puedo hacer para que entiendan que esas cosas no se dicen? en fin, le dije que no es correcto estarlo precisamente anunciando pero después de un rato se iluminó mi cabeza y recordé que esta mañana leí un libro a Camilita que se llama "es hora de aprender modales" y precisamente habla de que cuando uno hace algo que no es correcto hacer en público como eructar, poner los codos en la mesa mientras se come, jugar en la mesa, etc. se debe de decir "excuse me." A todo esto, la traducción literal de excuse me es "con permiso" pero la correcta es "disculpe" y entonces relacioné que Camilita lo único que hizo fue traducirlo literal y además de todo entendió muy bien el mensaje del libro, porque hizo algo que es incorrecto hacer delante de otras personas, así que ella se disculpó a su manera, al contrario yo fui la que no puso la atención suficiente al libro!!!

No hay comentarios.: